This audiobook gave me some stick, quite frankly, when casting. You see Faith is American but everyone else is British. Also, I think of my narrator voice as very British. It’s swapped POV too, so half the book is told from an upper crust Channing voice perspective.
What to do?
Go out and find a new American narrator and risk a troubling approach to UK accents? Or use a UK narrator and just have her do the dialogue American?
Well, I have my feelings on the subject but I thought I had better check with you all as well…
As you can see a resounding preference for the UK.
So that’s what I went with.
You’re able to listen now and judge for yourself!
All my love,
Miss Gail
P.S. Did you know I have other independently produced audio?